2009-11-07
"Desengane-se quem pensava que os todos os bebés choravam da mesma forma. Um estudo da Universidade de Würzburg revela que, na verdade, os bebés choram na sua língua materna. Os investigadores analisaram o choro de 60 recém-nascidos, metade de famílias de língua francesa e outra metade alemã, entre três e cinco dias depois do seu nascimento e chegaram à conclusão de que os bebés captam elementos do que será o seu idioma ainda na barriga da mãe. O estudo está publicado na «Current Biology».
A antropóloga Kathleen Wermke, uma das investigadoras, explica que os recém-nascidos “não só são capazes de reproduzir tonalidades sonoras distintas quando choram como também utilizam as ‘pautas’ típicas do idioma que ouviram no último trimestre da gestação”. As investigações realçam assim a importância do choro no desenvolvimento da linguagem.
Na experiência verificou-se que os bebés franceses tinham tendência para chorar num tom ascendente enquanto os alemães num tom descendente. Esta é uma característica que diferencia as duas línguas.
Já se sabia que a exposição ao idioma antes do nascimento tinha influência na percepção dos recém-nascidos. Contudo, pensava-se que os efeitos na pronunciação de sons aconteciam muito mais tarde.
O estudo acrescenta que os recém-nascidos percebem o conteúdo emocional das mensagens da mãe pela entoação e sentem uma forte motivação para a imitar, tendo como finalidade a criação de laços afectivos. De resto, a entoação da mãe é o único aspecto da linguagem que conseguem imitar.
Artigo: Newborns' Cry Melody Is Shaped by Their Native Language" (Ciência Hoje)
Sem comentários:
Enviar um comentário